他以為她要暈倒了。她臉上血色盡失,幾秒鐘內(nèi)她的臉色變得像她身上的睡衣一樣蒼白。她推開棉被下床,然后雙膝突然發(fā)軟,他抓住她跌回床上的身體。
他突如其來的消息令兼麗目瞪口呆,全然忘記自己衣著不整。棉被掉在地上,而她只穿著一件薄薄的睡衣,領口雖然不至太低,仍對他產(chǎn)生刺激。見鬼!這個女人即使身著布袋,他仍會認為她美麗動人。他自覺下流無比,可是天殺的,他是男人,而她是美麗的女人。溫柔隆起的胸脯令他分心,他探手抓住她脖子上項鏈的唯一原因,就是試圖讓自己不去注意她的嬌軀。
他拉高項鏈,俯視紅寶石金戒好一會兒,戒指的圖案有些熟悉,但是一時記不起來何時見過它。他心中唯一肯定的一件事是——這是男人的戒指,而她戴著它。
“這是戰(zhàn)士的戒指!彼驼Z地說。
“什么……”她根本無心聽他的話,充當接生婆的事已經(jīng)使她頭昏眼花。這個男人無疑神經(jīng)失常,但她決心讓他了解自己能力有限。“依恩,我不可能——”
他打斷她的話!斑@是戰(zhàn)土的戒指,茱麗!
她這才發(fā)覺他正抓著父親的戒指,遂迅速扯回來,讓它垂在胸口之間。
“看在老天份上,誰在乎戒指?請你聽我說好嗎?我毫無經(jīng)驗怎能幫貝娜接生?”
為了讓他專心聽下去,她急切地拉住他的格子呢扯動著。
“這個戒指誰給你的?”
老天!他還不肯放棄。她真想把理智搖進他頭腦里,然后才發(fā)覺自己已經(jīng)這樣做了,只是依恩毫不動搖,她只好放棄,松開他的格子呢退開一步佇立。
“你說英格蘭沒有人等你回去,這是實話嗎?”
他再次抓住項鏈,拿在指間搓轉,指關節(jié)拂過她胸脯的側面,一次,又一次,似乎無意停止那種親密,即使她試著阻止。
“那你可以留下它!
他的狂妄令她難以置信!拔也恍枰阍S可!
“噢,你需要!
他用項鏈拉她向前,同時俯身用力而徹底地吻住她。等他抬起頭時,她臉上呆愣的反應令他竊喜。
他眸中一閃而逝的光芒比他荒謬的追問戒指來處更令她困惑!拔乙呀(jīng)說過你不可以隨心所欲的吻我。”
“我當然可以。”
為了證明他的論點,他又親她一遍。當他突兀的把她推向身后時,茱麗尚未從驚訝中恢復過來。
“派特,茱麗的衣著不適合有旁人在。走開。”
“依恩,你湊巧是在他家里!避稃愄嵝阉
“我知道自己在哪里,”他回答道,聲音有顯著的怒氣!芭商,滾開!”
他弟弟的移動顯然不夠快,那咧嘴微笑的表情也令依恩不滿意,他威脅地向前一跨!澳阏J為我的命令很有趣?”
茱麗抓住依恩前后的格子呢阻止他靠近他弟弟,但是她的力氣比起他的身材根本微不足道,只更顯得荒謬,于是她改而推他。
依恩分毫不動。派特摟住妻子,引她走向另一側。她正想開口,但是派特搖搖頭對她眨眨眼,頭一偏指向屏風,無聲地告訴妻子,他想繼續(xù)聽下去。嘉琳捂住嘴巴,以免自己笑出聲來。
“我要你離開,”茱麗命令!熬褪乾F(xiàn)在!币蓝鬓D身注視她,她拉起棉被擋在身體前面!斑@不合宜。”
“茱麗,你用那種語氣對我說話更不合宜。”
她真想尖叫,最后卻只嘆息一聲!拔也桓吲d你用這種語氣!彼嫉。
他大吃一驚,幾乎笑出來,但及時制止自己。這個女人的確需要了解她的身份。“我在外面等,”他嚴厲地說!澳銚Q衣服!
“為什么?”
“貝娜,”他提醒她!坝浀脝?”
“懊,我的天,貝娜!彼@呼!耙蓝鳎也荒堋
“沒關系,”他插嘴!皶r間很充裕。”
她還來不及讓他了解,他已經(jīng)走開了。茱麗毫不淑女地嘟噥一句,猜想自己只好更衣,到外面和他談一談。這個無知的男人顯然相信每個女人都會幫忙接生小孩,她得跟他講明白。
派特和依恩站在中廳。茱麗急急穿越大門,不小心踢到石頭,低聲咕咕著又急忙轉回頭,在床上找到鞋子套上后,才再次往門外跑。
“她似乎有些慌張失措!迸商卦u論道。
“是的!币蓝魍耆澩。
“告訴貝娜我為她祈禱!奔瘟蘸暗。
依恩等茱麗走到身邊,才對弟弟說:“韋恩不希望孩子生下前讓別人知道!
派特頷首同意。
玩笑開夠了。茱麗面帶笑容,直到派特關上大門,嘉琳看不見她時,才轉身面對依恩。
“我沒辦法,”她脫口而出!拔覜]有任何經(jīng)驗,你必須了解,依恩!
為了讓他聽進去,她驚慌地拉住他的格子呢扯著。
“茱麗,你怎么幫助嘉琳,如果你——”
她不等他問完!霸撍溃∥視潦盟~頭上的汗珠,拍拍她的手,安慰的低哺,然后——”
她再也說不下去。依恩雙臂攬住她,不知該說什么,才能幫她克服心中的憂慮。
“依恩?”
“嗯?”
“我好害怕!
他微笑以對。“我知道。”
“我不要做這件事。”
“它會很順利的!
他握住她的手,帶路走向貝娜的木屋,周遭暗得她幾乎看不見前方的小徑。
“我以為接生婆會做所有的工作。”她一面被拖著走一面低語道。“而我只需要提供建議。喊,天哪,我太自信了。”
走了幾分鐘后,茱麗再度開口。“我不知道該怎么做!
“貝娜知道,她只是要你陪她!
“我不懂為什么。”
依恩微笑地說:“我懂。你溫柔又有同情心,此刻貝娜最需要這兩項。是的,你將會做得很好!
“萬一情況復雜化了呢?”
“我就在門外守候!
怪異,但是這項允諾令她心安!叭绻闆r需要,你會進來接手?接生小孩?”
“見鬼,不!”
這個主意似乎令他大驚失色,如果不是太害怕,她會哈哈大笑。
茱麗依然不懂為什么貝娜選她!叭绻慵磳⑸蠎(zhàn)場,只能選擇另一位戰(zhàn)士相伴,你會帶隨從去嗎?”
他了解她即將使用的比喻。“是的。”
“貝娜恰似將赴戰(zhàn)場的斗士,而她需要……你說是的?你真的會選擇一位缺乏經(jīng)驗的隨從?”她難以置信的問。
他笑了。“我會!
她微笑以對!澳阏f謊只為了使我感覺好過一些。沒關系,這很有效。再告訴我另一個謊言,再說一遍,一切將會順利平安,這次我或許會相信你。”
“茱麗,如果情況變得復雜,我會派人找文妮來!
“懇求上天幫助貝娜!避稃惖驼Z!耙蓝,難道你不納悶她為何不叫韋思去找接生婆?”
他點點頭!拔沂怯行⿷岩伞!彼姓J道。
茱麗把她對接生婆及助手的所知所聞告訴他,并且發(fā)表自己的看法,等她說完時,聲音氣得發(fā)抖。
她想知道依恩的看法,但是兩人已經(jīng)抵達貝娜的木屋門外,沒有討論的時間。
依恩還沒叩門,韋思已經(jīng)自行拉開。一波強烈得幾乎炙人表皮的熱氣迎面拂來。韋恩滿頭大汗,圓滾滾的汗珠沿著太陽穴流下來。
木屋熱得難以忍受,茱麗僅能勉強呼吸。她跨進大門,然后突兀的止住腳步,瞥見貝娜坐在床沿,身上蓋了好幾床厚厚的棉被,即使隔著房間,茱麗依然聽得見她輕柔的吸泣。
當她凝視貝娜的那一刻起,她確信自己無法掉頭離開,她將采取任何必要的方法來協(xié)助她。
貝娜的恐懼撕扯著茱麗的心。
依恩雙手按住某麗的肩膀,那時她才發(fā)覺他就站在后面。
“韋恩,茱麗不認為她——”
她阻止他。“我不認為這里的熱度對產(chǎn)婦有好處!彼D身注視依恩!皠e擔心、”她低語!耙磺袑桨岔樌!
她的改變讓依恩大吃一驚,她的表情或嗓音里面毫無一絲驚慌,整個人看來沉著而鎮(zhèn)定,而且胸有成竹。
她徐徐走到貝娜面前。
“天哪,貝娜,這里熱得像火燒一樣!彼龔娧b愉悅的宣稱。
貝娜沒有抬頭。茱麗蹲在她面前的地板上,慢慢打開她頭、肩上像繭一樣的棉被,然后輕輕拍起她的下巴,使她直視自己。
貝娜臉上的淚水滾滾而下,她的頭發(fā)濕答答、毫無生氣地披在肩上。茱麗拂開她肩上的秀發(fā),用被角擦干她的雙頰,然后握住貝娜的雙手。
貝娜眸中的恐懼令茱麗心酸得想哭,她當然沒哭,因為她的新朋友需要她的精力,茱麗決心支持她。她可以稍后再哭,等她們兩人挨過這駭人的經(jīng)驗再哭不遲。
她捏捏貝娜的雙手!拔乙阕屑毬犖艺f,”她指示道。直等貝娜頷首,她才繼續(xù):“一切將順利平安。”
“你會和我在一起?不會離開?”
“我留下來,”她回答!拔冶WC。”
貝娜點點頭!澳阃炊嗑昧耍俊避稃悊柕。
“清晨開始,”貝娜回答!拔疑踔翛]告訴韋恩!
“為什么呢?”
“我希望疼痛會消失,”她低哺地回答!岸椅覔乃豢下犖业脑,堅持找文妮來幫忙。我花許久才說服我丈夫,要求依恩去找你。”
眼淚再次順著貝娜的雙須而下,她抓住茱麗的雙手。“謝謝你來!
“我很樂意來!避稃惢卮,希望上天會諒解并寬恕她根本不想來。她心中依然憂心忡忡,胃里發(fā)痛,而室內(nèi)的熱氣正榨于她的精力。
“貝娜,害怕無妨,但你應該同時感到興奮和快樂,因為你即將生出一個新生命。”
“我寧愿由韋恩來生!
茱麗一聽,驚訝地哈哈大笑,貝娜也跟著笑。
“我們最好準備一下,”茱麗適時說道。“室內(nèi)的熱氣令你感覺舒適嗎?”
貝娜搖頭以對。茱麗起身轉向站在門口的兩位男士。一看見依恩的表情,她不禁發(fā)噱。那可憐的男人看起來不安而且手足無措地正嘗試離開?墒琼f恩不肯,他一面堵在門口,一面蹙眉地注視茶麗。
她微笑以對!绊f恩,請你拉開窗戶的毛皮,我們現(xiàn)在需要新鮮空氣!
其次她轉向依恩,后者正要伸手拉開門閂,她以問題阻止他行動。“上面的梁木足以支持你的體重嗎?”
“應該是!彼卮稹
他再次企圖離開!暗纫幌!彼暗,急忙在床角的一堆亞麻布中尋找,可是找不著符合需要的,然后她想到格子呢長而窄,恰好符合她的目的。她把格子呢遞給依恩!罢埬惆阉鼟煸诹荷,好嗎?順便用你的力氣試試看,我不希望木頭垮下來壓到貝娜!
“你想把她綁起來?”韋恩脫口而出。
她搖搖頭!爱斬惸日局臅r候,我希望有東西讓她拉住,”她解釋!斑@會使她舒適些,韋恩。”
看見妻子頷首,戰(zhàn)士才勉強同意,并協(xié)助依恩準備,使格子呢的長布條平均垂在橫梁兩側。
韋恩想在火上再添木頭,但是某麗反對,并請兩位男士出去,韋恩遲疑著!疤,我就站在門外頭,如果你要我去找艾妮,只要大叫一聲,我聽得見!
“我不要她來!必惸葢嵟鼗卮。
韋恩疲憊地嘆口氣,他對妻子的擔憂和沮喪明顯可見,他伸手扒過頭發(fā),向貝娜跨近一步,然后又停住。茱麗心想他們需要一點隱私的時間,立即轉身,假裝忙著用火鉗撥弄爐火。
她聽見身后他們案審的耳語,片刻之后傳來關門的聲音。她回到貝娜身邊準備生產(chǎn)的相關事宜,并試圖將棉被拉開,可是貝娜緊緊抓住,一面試圖躲進棉被里。
“貝娜,你現(xiàn)在痛嗎?”
“不”
“那是什么事?”
貝娜花了好半晌才鼓足勇氣告訴茱麗發(fā)生什么事。原來她已經(jīng)破水,把床單弄臟了。她的語氣羞愧無比,等她解釋完畢時,甚至嚎陶大哭。
“請你看著我,”茱麗溫柔地說。她等貝娜終于仰臉注視她的時候,才裝出十分實事求是的語氣說道:“生小孩是一種奇跡,貝娜,但也污穢無比。你必須撇開尷尬,實際一些。如果要的話,明天你再臉紅,好嗎?”
貝娜點點頭!澳悴挥X得困窘嗎?”她想知道。
“不會!避稃惢卮稹
貝娜似乎松了一口氣。她的臉依然是潮紅色,但茱麗無法肯定那是因為秦赧或是出于室內(nèi)可怕的熱氣。
其后一小時全在做必要的準備,茱麗一面拉掉床單,幫貝娜洗澡洗頭,換穿干凈睡衣,一面喋喋不休地和她閑聊。這些事全在越來越密集的陣痛之中完成。
莫妮曾告訴茱麗她從經(jīng)驗中得知,要盡可能給準母親們許多指示,她甚至捏造一些,只為了讓她們忙碌。她向茱麗解釋,只要產(chǎn)婦有事可做,就會覺得較能控制情況和痛苦。此刻茱麗正照著莫妮的吩咐,而它的確對貝娜有幫助。子宮收縮越來越強烈而且密集,貝娜發(fā)現(xiàn)在陣痛中活著比較舒服。她的手腕卷住格子呢布條抓緊,原來的抽噎已經(jīng)轉變成低而痛徹心肺的呻吟。在陣痛中,茱麗只覺得全然的無助,她嘗試用贊美來安慰她,并在貝娜的要求下,揉搓她的下背部殲解痛苦。
最后一小時的情況令人筋疲力盡。貝娜變得十分苛求,一下子要梳頭,而且立刻要扎成辮子。茱麗立刻順應她,甚至沒想到要爭辯。原來脾氣甜美的女人已經(jīng)變成狂暴的悍婦,當她不咆哮發(fā)號施令時,就開始責備韋恩導致她這難以承受的劇痛。
這種不理性的風暴并未持續(xù)太久,茱麗的祈禱也有了回應。生產(chǎn)的過程十分順利。貝娜決定使用生產(chǎn)符,并在承受劇痛時,發(fā)出一聲又一聲令人血冷的尖叫聲。茱麗蹲在她前面,貝娜抓住椅子兩側皮把手的手弊然放開,攫住茱麗的頸項。天哪!她真強壯,一不注意真會把某麗掐死。茱麗費盡全力,才撬開她的手指,得以呼吸。
幾分鐘后,一個健康的男嬰誕生了。突然之間,茱麗需要五雙手才忙得過來。她想叫韋思進來幫忙,但是貝娜不肯聽,她半哭半笑的解釋絕不讓丈夫看見她處于這種毫無尊嚴的情境。
茱麗未多加爭辯。貝娜虛弱但精神煥發(fā),雙臂抱住兒子,讓茱麗處理其它必要的事宜。
寶寶顯得很健康,哭聲大得驚人。茱麗充滿敬畏的注視小寶寶,他的每個部分都細小而完美,她還數(shù)了數(shù),以確定他各有十只手指頭和腳趾頭,這個奇跡幾乎使她感動萬分。
然而眼前有太多的工作要做,她沒有時間享受這神奇的一刻。茱麗花了一小時才特貝娜清洗干凈,安置上床,嬰兒裹著柔軟的白色毛毯,再蓋上父親的毛格子呢。等她清理完畢時,孩子已經(jīng)沉睡了,她把寶寶放在貝娜的臂彎里。
“在我叫韋思進來前。還有一件事告訴你,”茱麗說。“我要你保證,明天不讓任何人對你…做任何事,如果艾妮或海倫要把包扎放進來,你不能答應!
貝娜一臉茫然。茱麗決定說得更直率!坝⒏裉m有些接生婆堅信用煤灰和藥草包扎產(chǎn)道,有些甚至用泥土糊。莫妮相信這種包扎的傷害大于治療,但這是出于教會命令,我所要求的可能給你惹上麻煩…”
“我不讓任何人碰我,”貝娜低語!叭粲腥藛枺蛟S我最好假裝你已經(jīng)處理好了。”
茱麗安心的吁口氣!笆堑,就假裝已經(jīng)處理過了!彼f著伸手拉直床角的棉被。
她環(huán)顧室內(nèi)確定已經(jīng)清理完畢,才滿意的點點頭,出門去叫貝娜的丈夫。
韋恩正等在門口,那可憐的男人看起來好象病了!柏惸冗好吧?”
“是的,”茱麗回答!八呀(jīng)準備要見你!
韋恩沒有移動!澳銥槭裁纯蓿渴遣皇浅隽瞬铄e?”
直到他問,茱麗才發(fā)現(xiàn)自己在流淚。“一切順利,韋恩,現(xiàn)在進去吧!
韋恩突然急切地想見他的家人。父子第一次相見應該是隱私,茱麗不想再流連,她關上大門,背抵著它佇立。
剎那間她只覺得筋疲力盡,剛剛經(jīng)歷的一切榨干她渾身的精力和鎮(zhèn)定,而今她就像風中顫抖的樹葉一般。
“這里都弄完了?”依恩問道。
他就站在狹窄的小徑末端,背靠著石架,雙臂在胸前交迭,輕松的姿態(tài)看來氣定神閑。
她猜自己看起來一定很凄慘!澳壳盀橹苟纪瓿闪。”她答道,啟步走向他。夜風拂面的感覺美妙,但也讓她抖得更厲害,她的腳抖得幾乎支撐不了。
茱麗感覺自己體內(nèi)仿佛碎成片片似的,不禁深吸一口氣試圖恢復控制力,以免依恩看見她近乎崩潰的模樣。這種脆弱,即使在女人身上,他也會覺得厭惡,而若在他面前哭泣,對她而言更是種恥辱,畢竟她也有些驕傲和自尊。她以前沒靠過任何人,現(xiàn)在也不想破例。
她深吸一口干凈的空氣,一點幫助也沒有,反而抖得更厲害。她告訴自己一切會順利;她不會羞辱自己,剛剛她是經(jīng)歷了一段駭人的經(jīng)驗,但她捱過來了,現(xiàn)在當然能在自尊盡失、開始啜泣、反胃,和天知道其它的反應之前,先回到家上床。
這是茱麗相當合乎邏輯的計劃,但是大腦這么說,心卻另有想法。她需要獨處,同時又絕望地想要依恩的安慰和精力。今夜她已經(jīng)耗盡精力,天可憐見,她需要他。
這個認知令人驚駭。她只猶豫幾秒,然后當依恩對她敞開雙臂的那一刻,她當場就輸了這場戰(zhàn)爭,她開始跑向他,投入他的懷抱,雙臂攬住他的腰,發(fā)出壓抑的啜泣聲。
他沒說一句話,也根本不必說,他的觸摸正是她此刻所需要的。依恩仍然靠著石架,茱麗站在他雙腿之間,頭偎在他的下顎下,無所顧忌、壓抑地哭泣,淚水浸濕了他的格子呢。她一邊啜泣,一邊不連貫的咕噥著,他卻聽得摸不著頭緒。
她開始打嗝時,他猜風暴大約結束了。“深呼吸,茱麗。”他告訴她。
“別管我!
以她死命抓緊他襯衫的方式來說,這實在是荒謬的命令。依恩的下巴靠著她的頭頂,雙手抱緊她。
“不,”他低語!拔医^不丟下你。”
奇怪得很,但是這拒絕竟使她感覺好了些。她在格子呢上擦擦瞼,再次虛弱地靠著他。
“一切都很順利,對嗎?”依恩早已知曉問題的答案。她開門時容光煥發(fā)的笑容早已說明答案,但是他認為提起快樂的結果,或許會使她平靜下來,拋開這不合理的反應。
可是茱麗還不想講理!吧咸鞛槲乙娮C,依恩,我絕不再經(jīng)歷這些,你聽見了嗎?”
“噓,”他答!澳銜承讶⒏裉m的人!
她一點也不欣賞他的笑話,但的確放低聲音發(fā)第二個誓言:“我也不要生小孩,永遠不要!
“永遠是很長的時間,”他理論著。“你丈夫或許想要個兒子!
她掙開身子。“不會有丈夫,”她宣布!拔矣肋h不結婚,我發(fā)誓,她無法逼我的!
他將她拉回懷里,把她的頭按回肩上。不論她要或不要,他都決心要安慰她。“你說‘她’指的是誰?”
“我母親!
“你父親呢?他沒有意見嗎?”
“不,”她答!八懒!
“但墳墓是空的,記得嗎?”
“你怎么知道墳墓的事?”
他嘆氣。“你對我說過!
她想起來了。她拆毀墓碑,卻沒足夠的智能,不向蘇格蘭人吹噓!霸谖倚睦,他和死了沒兩樣!
“那么我不必擔心事情會太復雜咯?”
她沒回答,因為根本不了解他在說什么,她已經(jīng)累得無法思考。
“茱麗?”
“嗯?”
“告訴我這究竟怎么一回事?”
他的聲音輕柔誘哄,她又開始啜泣起來。“貝娜可能會被我害死,如果有任何問題,我根本不知道如何應付。她痛得好厲害,任何女人都不應該承受那種痛苦、還有血,依恩,”她說得結結巴巴。“好多血,天哪,我怕極了。”
依恩不知該怎么說,他們都對她要求太多。她還那么天真。見鬼!她根本連婚都沒結過,他們卻要求她接生小孩。他甚至不確定她是否知道貝娜是如何懷的孕?墒擒稃愒谝贿B串的挑戰(zhàn)中成長,渾身散發(fā)出同情心、精力和智能。事實上,她的恐懼使她的成功在依恩看來更加驚奇。
她的悶悶不樂擾亂他的心,而他自覺有責任協(xié)助她克服這種煩亂的情緒。
他決定先嘗試用贊美!澳銘搶ψ约航裢淼某删蜕罡序湴。”
她粗魯?shù)剜椭员恰?nbsp;
其次他嘗試講理!澳惝斎粫ε隆翢o經(jīng)驗的人而言,我猜這是正常的反應。你會克服它!
“不,我不會!
最后他訴諸恐嚇。“該死!茱麗,你將克服恐懼,而且會生養(yǎng)兒子。”
她再次掙開!罢媸谴竽腥,絕口不提生女兒!
他還來不及回答,她已經(jīng)開始戳他的胸脯!芭畠翰恢匾,對嗎?”
“我也接納女兒!
“你愛女兒會跟愛兒子一樣多嗎?”她問。
“當然。”
因為他毫不猶豫的快速回答,她知道他是真心的,怒氣不覺消退了些!拔衣犃撕芨吲d,”她說!按蟛糠值母赣H不作如是想!
“你父親呢?”
她轉身開始朝嘉琳的木屋走去。“對我而言,我父親已經(jīng)死了!
他趕過去拉住她的手,然后帶頭走。她抬起頭,看見他蹩眉的表情,立即問道:“你為什么生氣?”
“我沒有生氣!
“你在皺眉!
“該死!茱麗,我要你說你會結婚。”
“為什么?”她問。“我的未來不勞你操心。此外,我已經(jīng)下定決心了,麥依恩。”
他突兀地停住腳步,轉身攫住她的下巴俯身低語道:“我也下定決心了!
他的嘴蓋住她,她趕忙抓住他免得摔倒,并且張開嘴巴。他低吼地親吻得更深,舌頭探進去和她的舌共舞,一心渴望吞噬她的柔軟。
他不想只吻一下而已。當他了解這個事實時,立即拉開身體。茱麗天真無邪,不知道她處境危急,他不能利用她的信任占她便宜。然而這事實仍阻止不了他的渴望。
他搖搖頭,清除腦中刺激的幻想,然后再次握住茱麗的手,拖她向俞走。
她必須跑步才追得上他長腿的步伐。他一路上一言不發(fā),直到抵達他弟弟的家。茱麗伸手要拉門閂,卻被依恩的手臂擋住。她猜他的迷糊仗還沒完。
“無論這次生產(chǎn)多么可怕,你總會克服的!彼麑χ康煽诖舻谋砬辄c點頭,讓她知道自己是很認真的。“這是命令,茱麗,你必須遵守!
他再度點點頭并為她拉開大門,她卻沒有移動,只是迷惑地仰望著他!翱膳?我沒說它可怕!
這次輪到他困惑了!澳蔷烤故鞘裁矗俊
“噢,依恩,它好美。”