雷火竞技-中国知名电竞赛事平台

首頁 -> 作家列表 -> 芭芭拉·卡德蘭 -> 愛有千鈞力
加入收藏 - 返回作品目錄
愛有千鈞力 第五章
作者:芭芭拉·卡德蘭


  當所有比他年齡大的客人上床后,公爵發現屋里只剩下三個與他年齡相同的朋友。

  “我們玩什么呢?”他問,“打一局橋牌,怎么樣?”

  “我有一個更好的想法,”其中一個答道,“你和亨利進行一場決斗,如何?我總是喜歡看決斗!

  公爵一笑,但是斯瓦松子爵亨利懊喪地說:“這不是存心叫我再輸一場嗎?”

  “你至少可以試試嘛,”他的朋友笑道,“也許我們可以把塞薩爾的眼睛蒙上,叫他施展不了本事!

  “你們還是別干這種事情!”公爵答道,“我們去軍械庫挑選一下鈍頭劍吧!

  四人一陣哄笑,沿著走廊走了。他們快到軍械庫時背后傳來腳步聲。

  公爵回頭,看見尤莎的女仆珍妮正急匆匆地向他走來。

  “爵爺,我得跟您說句話,爵爺!”

  公爵的三個朋友進了軍械庫,他有些不耐煩地說:“出了什么事?你是珍妮不是?”

  “是的,爵爺。”珍妮答道。

  她向他微微地屈身行禮,看得出她非常焦慮。

  “好吧,你要說什么?”

  “小姐被人帶走了!

  公爵不解地看著她!靶〗惚粠ё吡耍磕阍谡f些什么?”’

  珍妮一時似乎語塞。她劃了個十字,用公爵幾乎聽不見的聲音說:“我說的是半夜拜鬼儀式。”

  公爵突然一下呆住了!鞍胍拱莨韮x式?”他面有慍色說,“你到底要告訴我什么?”

  “她們把小姐帶到那里去了,先生。有意把我關在樓下,我設法逃出來時,看見一個陌生的女仆帶著小姐從主樓下去了。”

  公爵聽著,覺得珍妮的話難以置信。

  珍妮嗚咽一聲,繼續說:

  “我看見了她們,我是從樓梯上面看見她們的,爵爺。她們用一床毯子把小姐的頭蒙住,把她拾到外面的一輛等侯的馬車上!

  公爵抽了一口冷氣。

  珍妮抬起頭,祈求地望著他。她臉上掛著淚珠,全身不停地抖動著。公爵問:“她們把她帶到哪里去了?”

  “如果她們知道是我把那地方告訴你的,她們會殺了我的。”

  “我會保護你的!惫粽f,“快告訴我,小姐被帶到什么地方去了?”

  “帶到飛龍林去了!”

  她的聲音低得快聽不見了,她再次劃了個十字。

  “不用害怕,”公爵說,“你告訴我是對的!

  他走進軍械庫,用一種令他的朋友吃驚的緊急口吻說:“快!跟我來!出事了!我們要不借一切代價來防止事情發生。我們騎馬去,沒有時間換衣服了!

  說完,他從墻上取下一把入了鞘的長劍,然后,他沿著走廊朝通向馬廄的大門急步跑去。他的三個朋友緊跟在后面。



  一股濃煙從尤莎的周圍升起。她聽見樹枝劈劈啪啪作響,感到腿腳陣陣發燙。

  她沒低頭去看,而是仰望著天空,凝視著頭頂的星斗,銀色的月光把四周照得慘白。她反復默念著那幾句祈禱詞。她再也不祈求上帝拯救她了,她知道那是徒勞的。她只祈求當火燒著身子時,她會更加勇敢些。她想起了仰望著天空祈禱到死的貞德,她那視死如歸的膽量使英國劊子手驚惶失措。

  “讓這一切……快點過去吧,求求……上帝,讓它……快點過去吧!”尤莎哀求道。她祈禱時覺得,不僅上帝在聆聽她的祈禱,母親也在她的身旁。

  女人們的聲音越叫越高,越叫越興奮,仿佛撒旦真的與她們在一起。

  尤莎迫使自己不去聽她們那刺耳的聲音,一心去想天使,她相信天使與她在一起。

  盡管如此,她仍舊聽到季蕾的尖叫聲。

  “我們的主宰來了!撤旦與我們同在!他聽見了我們的祈求,他聽見了我們的呼喚!”

  一陣恐懼掠過她的全身,她把眼睛緊緊地閉上了。她害怕見到撤旦,只好再次析禱。

  “上帝……救救我……圣母瑪麗亞……救救我吧!別讓我撞上……這惡鬼!

  她感覺越來越燙了。不用看就知道,木堆燒著了,火苗開始往上竄了。

  “撤旦!我們的主宰I你與我們同在,我們跪倒在你的腳下!”女人們高聲呼喊。    

  季蕾用力伸出雙臂,仿佛要擁抱她的情人。她高呼道:“撒旦,黑暗王子,我的上帝,我的引路人,我是你的!”其他的女人也興奮地狂叫著,這狂叫聲把公爵引了過來。

  他手握利劍,飛馳而來,三個朋友緊隨其后。他一眼就看清了發生的事情。他從馬上一躍而下,朝女人們疾奔過來,她們嚇得直往后退。一知道他是誰,她們撒腿便跑,消失在黑暗的樹林里。

  只有季蕾站在那里,一副傲然不動的樣子。

  公爵沒有理睬她,用腳把燃燒的火堆踢開,向尤莎沖去。

  “你來遲了!”季蕾譏笑道,“她已經成了撒旦的祭品,撒旦把她帶走了,而且……”沒等她說完,亨利·得·斯瓦松一掌把她推向一邊,使她幾乎絆了一跤。

  他也用腳去踢開火堆,另外兩個人隨即跟了上去。他們已經無暇顧及馬了,因為眼看尤莎要被活活燒死,而這正是女妖們求之不得的。

  公爵第一個沖到她的身邊。他一劍砍斷她身上的繩索,把它扔到地上,用雙臂將她從火堆中托起,抱到安全的地方。她已被濃煙嗆得奄奄一息了。

  恐懼使她一時難以意識到,在最危急的時刻,憑著她的祈禱和上帝的憐憫,她竟得救了。

  公爵把她抱到馬兒匯集的地方。

  亨利勒住公爵的馬的韁繩。他覺得沒有必要再撲火了。

  公爵把尤莎放到鞍座上,自己飛身一躍,坐到了她的身后。    

  他右手拿起韁繩,左手緊緊地把尤莎抱在胸前。這時子爵才問:“其他的女人怎么辦?”

  公爵掃視了一下林中空地,發現只剩下季蕾一個人了。

  她還蜷縮在剛才被摔倒的地方,兩眼惡狠狠地盯著公爵,象一頭受因的母老虎。

  “別管她們!”他答道,“今天晚上她們休想再害人了!

  說著,他調轉馬頭,穿過樹林,朝原路返去。他的三個朋友決定跟他一道回去。

  公爵慢慢地、小心翼冀地向城堡騎去。他知道,這一場惡夢使尤莎已經處于半昏迷狀態。

  她的臉埋在他的肩上,金黃色的頭發披散在裸露的肩膀上。公爵注意到了被女妖們撕爛了的襯裙,她的腳上還有被燒傷的疤痕。他知道,要不了多久,她的腳會疼得鉆心的。

  他感到怒不可遏,氣得臉都變了相,嘴唇咬成了一條線。這種事竟發生在他的領地,而且發生在他的客人身上!他們走出樹林,前面不遠就可以看見蒙特維爾城堡了。

  尤莎動了一下,她用僅僅他能聽得見的微弱聲音說:“是您……您救了……我!”

  “多虧上帝的幫助和珍妮的判斷,她看見你被人帶走了!

  “一個女仆……告訴我……珍妮……受了傷,可是我……發現……夫人欲置我于死地。”

  “我饒不了她!惫粽f,“你現在就別七想八想了,尤莎,忘記這件事,我保證這類事再也不會發生了!彼械剿诎l抖。

  “您怎么能……肯定……不發生呢?她……仍舊想……殺死我!”

  “我絕不允許這種事再發生,”公爵說,“你得相信我。”

  “我……我……太害怕了!

  “當我看到你高高昂起頭時,我想,在這種可怕的情形下,沒有一個女人比你更勇敢,更高大!

  他親切的聲音以及欽佩的話語解除了纏繞在她心中的困惑。當她意識到已經安全了,甚至擺脫了魔鬼撤旦時,不禁象孩子似的哭了。起初,淚水象斷了線的珠子奪眶而出,繼而,淚如滂沱,全身震顫著,她的顫動傳到了貼著她的公爵身上。

  “一切都過去了,”他安撫道,“都過去了。我以圣名起誓,這種事再也不會發生了。”他感到她并沒有聽見他的話。

  他們到達城堡時,發現剛才以從未有過的速度套好了馬的馬夫們正在等候他們。

  公爵格外小心地跳下馬,手臂仍舊抱住尤莎。他抱著她走上臺階。正如所料,珍妮正在大廳等候著。

  “是您救了她,爵爺!是您救了她!”她哭道。

  “是你救了她!”公爵答道,“她可吃了不少苦。”

  他邊說邊往樓上走去,把尤莎緊緊地抱在胸前。尤莎止住了哭聲。但仍緊緊地偎依著他,似乎心有余悸。

  他來到她的臥室,珍妮趕緊向前推開房門。公爵把她抱到床上,輕輕地放下了。

  她發出一絲抗拒聲,似乎不愿意公爵離開她。他溫柔地說:    “珍妮會照顧你的,她給你包好了腳,安頓你上了床,我就來!

  他不知道尤莎是否聽懂了他的話。她的眼睛望著他,似乎在祈求,長長的睫毛上還掛著淚花。

  透過蠟燭光,他覺得她看上去動人極了。但是他意識到,經過這件事后,她已經處于驚弓之鳥的狀態。

  他把她留給了珍妮,下樓去找他的朋友。不出他的意料,他們在大廳,一人手里拿著一杯香擯酒。

  他走過去。子爵說:“如果不是親眼所見,塞薩爾,我永遠也不會相信這種事會發生在一個文明的世界里!

  “各國仍舊存在著妖巫,”公爵答道,“可是,在我的領地上舉行半夜拜鬼儀式,我還是頭一次知道!

  從他的聲音里不難聽出,他非常憤怒。另一個朋友送給他一杯香檳酒,說:

  “謝謝上帝,你救了那個可愛的姑娘,你準備怎樣處置得·薩隆夫人呢?”

  “你問我如何處置她?”公爵問。

  他呷了一口酒,說:“我想,我們都很清楚,明智的做法是,這種事談得越少越好!

  他的朋友點頭同意。他又說:“我要你們以名譽擔保,不要提起今晚發生的事!

  他們一時不解地看著他。過了一會兒,亨利·得·斯瓦松回答:

  “你說得對,塞薩爾,如果這件事一傳開或者上了報,那就大錯特錯,而且有損尤莎小姐的名聲!

  “我正是這樣想的。”公爵同意他的話,“有一點是可以肯定的,仆人們會保持沉默的。他們很怕惹怒妖巫們!“

  “可是,把尤莎被綁走這件事告訴你的正是一個女仆!焙嗬f道。

  “她不會說出去的,”公爵答道,“正因為她勇敢地救了尤莎小姐,她就怕有人一旦知道是她告訴我此事經過后所引起的反響!

  “我想你說的正是!弊泳舸鸬馈

  公爵喝完一杯香檳,又回到了尤莎的房間。

  珍妮給她脫了衣服,安頓她上了床。公爵上樓時帶了一小杯摻了水的白蘭地。他走到床邊,什么也沒說,把手枕在尤莎的腦后。

  “我要你把這點酒喝下去。”他說。

  她沒有抗拒,象孩子似地服從了。她只喝了一小口,便抬起手。

  “再來一口!惫艉鍎竦。

  他放下杯子,對著珍妮說:“我要和你談一下。”

  他捏了捏尤莎的手,輕柔地說:“我就來!”

  她似乎懂了。他穿過緊挨著尤莎的臥室通向閨房的門。

  珍妮跟在后面。他轉身正要開口時,發現珍妮憂慮地望著他。

  “我非常感謝你,珍妮。”他說,“是你救了小姐的性命。”

  女仆舒了一口氣,十指交叉著,她沒吱聲。公爵繼續說:

  “我要好好獎賞你,給你一筆錢。這樣,你結婚時就有一份可觀的嫁妝!

  “謝謝您,爵爺!闭淠荽鸬溃熬攘诵〗,我很高興,她競被……那些不服從……上帝的人帶走,真是太……壞了!

  “你說得對,”公爵同意,“我還要你向我保證,不對屋里的任何其他人提起這件事,也不能告訴你們家里的人。我的朋友們已答應絕不再提起這件事!

  他看見珍妮的眼睛流露出釋然的神色,知道她非常害怕。

  “你必須懂得,”他繼續說,“我不想請醫生,也不希望任何人對今晚小姐發生的事提出疑問。”

  “我向您起誓.……爵爺,我永遠也……不提起!闭淠莸吐暤卣f。    

  “謝謝你!惫舸鸬溃拔覍δ阌芍缘馗兄x。”

  他走回臥室,珍妮很機靈,沒有跟進去。他走過房間,在床邊坐了下來,把尤莎的手握在手中。

  “一切都過去了”,他輕聲細語地說,“你會很快好起來的!    

  他覺得她的手指在他的手心中顫抖著。他說:“我已經叫珍妮和我的朋友們起誓保密,任何人都不會知道發生的事。明天起你又得壯起膽子若無其事地露面,明白了嗎?”

  “可是……的確……出事了!”尤莎小聲地說。

  “睡覺吧!惫粽f,“一覺醒來,事情就不一樣了。明天我們再談吧!

  他以一種大多數女人無法抗拒的方式朝她微微一笑,然后拿起她的手,非常溫柔地吻了一下。

  他覺得她吃驚地望著他。他起身說:“晚安,尤莎。你比我更清楚,你的保護神在上天保佑你!

  說完,他便離開了房間。

  尤莎閉起雙眼,心中默念道:“謝謝你,上帝……謝謝你……媽媽,我知道是您……把他……派來救我的!

  第二天早上,珍妮告訴太夫人尤莎一夜沒合眼,她勸她躺在床上別起來。

  “一夜沒合眼?”太夫人驚訝地說,“這可不象我的外孫女!

  “我想,夫人,小姐一定吃了不消化的東西!闭淠菡f,“昨天的菜單上有牡蠣這道菜,雖然很新鮮,可是難說沒有一個不是壞的,這是常有的事!

  “那也是。”太夫人承認道,“告訴我外孫女不要急著起床。如果你能勸她一直睡到吃午飯時再起來,那就更好!

  “我盡力而為吧,夫人!闭淠荽鸬馈kx開屋子前,她向太夫人行了個屈膝禮。

  尤莎睡了大約一個小時后,便吃力地告訴珍妮她該起床了。她意識到,如果讓參加聚會的什么人仔細問起她為什么不舒服,那就太不好了。

  她還想,公爵也會因為她的怯懦而鄙視她的。即便別人不知道她是因為出了事而害怕露面,可他是知道的呀。她只想不引人注意,任何人也別向她提出任何尷尬的問題。

  她的一個踝骨仍舊很疼,珍妮給她包扎了起來,她就讓尤莎說是被蚊子狠狠地咬了一口。

  “這是常有的事,小姐,”她說,“不管怎樣,我們得找條裙子把它遮起來,這樣,就不會有人看見繃帶了!

  她幫尤莎穿上一條外祖母從巴黎帶回來的、鑲著英式花邊的白色漂亮裙子。裙子上有一排小孔,上面穿著細長的藍色絲絨緞帶。

  裙子還配有一條藍色絲絨腰帶。珍妮把它系在尤莎纖細的腰肢上。和其它的裙子一樣,裙撐小巧而雅致。穿裙子時,尤莎盡量不去想被妖巫們從身上扒下來撕爛了的、扔到火里的那條漂亮裙子。

  一想起所發生的事情,她就觳觫不止。她迫使自己看著透過窗戶射進來的陽光。

  她的梳妝臺上擺著一瓶蘭花,在金鑲玉嵌的五斗柜上還擺著一個花瓶,里面插滿了玫瑰。

  她扶著欄桿,緩步走下樓梯,頭盡量抬得高高的?腿藗円呀浽谔珡d里準備吃午飯了。

  只有公爵和他的三個朋友看得出,她的臉色非常蒼白,眼睛下面有一些昨天還沒有的微細皺紋。

  其他聚會的人都只顧三三倆倆地嘰嘰咕咕。她走到外祖母身邊,太夫人間:“你好了一些嗎,寶貝?”

  “我完全好了,外祖母!庇壬鸬。

  “你的女仆說,你是吃了不消化的東西!

  “我想是的!

  公爵注意到,吃午飯時,她強作鎮靜,與坐在兩邊的男客講著話。公爵認為沒有人比她更勇敢更從容的了。

  他想使她輕松一些。于是對她說,午飯后別人去騎馬,他帶她去看看畫廊。

  “我要給她講講我的一些畫的來歷!彼f道。

  “坦白地講,塞薩爾,”他的一個女客人說,“我寧可騎騎你的那兩匹駿馬,你家里的那些珍藏,我早就聽你說夠了!

  “一定使你感到倒胃口羅?”公爵反譏道。

  “那倒不至于,只是缺乏感情氣息!迸腿嘶卮,無不挑逗地瞥了他一眼。

  他笑起來了。

  太夫人回房間了,她說有幾封信要寫。

  當別人騎馬去后,公爵對尤莎說:“去畫廊之前,我要跟你談談,到我書房去談最舒服!

  他們穿過走道,來到她知道只屬于他的那個房間。

  他關上門。尤莎走到那扇大凸肚窗前,在一張罩有絲絨的椅子上坐了下來。

  陽光撩撥著她的金發,公爵走過來,發現盡管她遭到那么大的不幸,她仍舊顯得美麗、安詳,這是任何其他的人都比不上的。

  他坐了下來,側面對著她,說:“你一直表現得很勇敢,尤莎。我想,我們不應該老談這件事。可是,也許你想知道我是怎樣處理昨天晚上所發生的事的!

  她飛快地看了他一眼,然后害羞地移開目光。他說:“我今天早上找了得·薩隆夫人,正式告訴她,從此以后,她再也不能踏上屬于我的任何一塊領地。如果她有意傷害你或者其他的人,我要把她交給地方法官。那樣,她無疑會被判長期監禁!

  尤莎吸了一口氣!八拧愕脑拞?”她猶豫地問。

  “不信也得信!”公爵嚴厲地說。

  “她……她一定……非常惱怒!

  “不過我想,”公爵說,“她知道我不是說著玩的。”

  過了一會兒,他又說:“你得原諒我,尤莎。原諒我從前沒有認清她的真實面目?墒,我怎么能想象,怎么能猜到她是一個妖巫呢?”

  兩人默默無語。然后,尤莎用極輕的聲音說:“她非!瓋春荨!

  “現在我知道了!惫舯硎就猓翱墒,我以前沒有意識到她到底有多么狠毒。我真傻!

  他換了一種語氣,說:    “一切都過去了,我要你把那件事忘掉!”

  “我……試試……吧!

  “如果我總在你的身邊保護你!惫粽f,“你也許更容易忘掉那件事,也確實感到安全些!

  從尤莎臉上的表情看,她沒有聽懂他的意思。他非常溫柔地說:“我要求你嫁給我,尤莎。我不僅要使你感到安全,我還感到我們會非常幸福的!

  說完,公爵期待著從尤莎的眼神中看到一種喜悅的神色,驅除她蒼白的面色以及她所遭受的不幸留下的最后痕跡。

  使他意外的是,她調過頭去,把目光從他身上移開,向窗外望去。

  她默不作聲。公爵又說:“我請求你嫁給我!”

  “我……我知道!庇壬耘f望著別處說,“這對我……當然是很……榮幸的。我知道這也是外祖母所希望的,但是……請……我想……回……回家去!

  “我明白!惫粽f,“可是,在你走之前,我們能不能告訴你外祖母,說我們訂婚了?”

  尤莎捏緊雙手,看了他一眼,又把目光移開了。“如果我顯得……不禮貌,我……我感到對不起!彼Y結巴巴地說,“我知道……你有多么……重要……也知道城堡以及城堡里的每個人對……外祖母……意味著什么……但是我……不能嫁給……你!”

  “不能嫁給我?”公爵重復著她的話。

  他的問話甚至對他自己來說都顯得很愚蠢?墒,他一刻都不曾想過,他向任何一個女人求婚會遭到拒絕。

  這些年來,他的母親和親戚們一再勸說,一再懇求他再次結婚。

  他從來沒有想到過,會有哪一個女人拒絕他的求婚。

  “我……我對不起……非常對不起!庇壬f,“我覺得你……了不起,我將永遠……感謝你昨天晚上救了我。可是,我不想……呆……呆在這里了!

  “我理解你說的,這是由于你受了驚的緣故!惫糇尣搅耍翱墒,在我的領地上還有許多別的住宅,你可以住在那里。當然,我們還可以到世界各地去度過一個漫長的蜜月。”

  他對她微笑著。后來才說:“我們回來后,我想,你會象我一樣愛上蒙特維爾城堡的!

  兩個人都沉默了。他知道,尤莎在思索著如何回答他。他伸出手去,好象要去握她的手,卻發現她避開了。

  “不……光是……城堡,”尤莎用一種低低的、吞吞吐吐的聲音說,“更不光是……得·薩隆夫人……而是我……不……愛你。”

  “你不愛我?”公爵不相信。

  他再一次感到震驚。女人總是愛他的,而且他覺得是理所當然的。也許說起來有些大言不慚,他還從來沒有浮現過這樣的想法:他所喜歡的任何一個女人會直截了當地說不愛他。

  尤莎站起身來!罢垺瓌e生氣!彼龖┣蟮溃拔腋械绞帧瓨s幸,因為你竟會求我做你的妻子,只是我不……想你做……我的丈夫!

  她說話時,聲音控制不住地顫抖起來。

  公爵坐在這里,極度驚愕地看著她。沒等公爵阻止,她轉身就跑出了房間。

  他聽見她沿著走道跑去的聲音,心想她可能回自己的房間了,也許到外祖母的屋里去了。在這時他才意識到自己象個傻子似的。他怎么這樣蠢,竟在她昨晚大驚一場后向她求婚?

  即使別的事沒有什么,這件事也會使她對城堡以及在他的領地上發生的事情感到恐懼的。

  然而,他坦率地承認尤莎之所以拒絕他,不是因為城堡,而是因為他本人。

  他現在明白,在求婚之前,他本來就應該使感情更細膩一些,也當然應該學得聰明些,先向她求愛。

  他完全知道赫爾姆斯戴爾夫人帶她外孫女來城堡的意圖。    起初,一想到他們又設下一個陷阱,誘騙他結婚,他就感到好笑。  可是他不久發現,尤莎與那些被當作誘餌來哄騙他上鉤的女人完全不同。

  首先,她比想象中的任何年輕姑娘都要美麗動人。其次,她聰明穎慧。最后,他對她能看透他的心事一直詫為奇事。

  昨天晚上,當他把她從死亡的邊緣救出來時,他就知道她具備了作他的妻子的一切品格。她的天真、純潔以及無可比擬的勇氣是那樣地吸引了他,這是任何其他女人都比不上的。    

  她得救以后,并沒有貼上來。他太清楚了,如果那樣,就說明他只需一伸臂,就可以把那個女人抱在懷里。那時,他就可以吻她,用吻來抹去她所遭受的恐懼。說不定尤莎也會象個孩子撲在她爸爸媽媽肩上哭泣一樣。可是尤莎并沒有這樣貼上來。

  公爵站起身,茫然地望著屋外的花園!拔艺嫔担 彼哉Z道,“而且是又傻又自負。”

  他一直以為,尤莎來蒙特維爾就是下了決心嫁給他,正象她外祖母決心的那樣,F在,他生平第一次遇到一個不愿嫁給他的女人。

  他曾意識到,他對尤莎的需要與他過去對別的女人的需要不同。他們的思想是那樣的吻合,他知道她會理解他,會樂意幫助他照管領地的。她也會理解他作為一家之主的地位的。

  她待人彬彬有禮,對他客人中上了年紀的男女客人關懷備至,使他沒有遺憾,而且也差不多受到一致的贊揚。他知道,人們的贊揚就是對這門親事的贊同,大家都認為他是必然要娶她為妻的。但是,盡管一遇上她就看出她與眾不同,他還是決心不要過早放棄自由,F在他知道她正是他所要求的妻子。

  “可是,她卻不希望我做她的丈夫!”

  他重復著這句話,覺得難以置信。

  許多女人,即便她們已經結了婚,也常常告訴他,他是她們的理想丈夫。

  有多少次,當她們被激情燃燒得不能自持時,他的耳邊就聽到一個溫柔的聲音:“哦,親愛的塞薩爾,要是我在結婚前認識你就好了!一切該會有多么的不同!”

  他曾不無自嘲地想,盡管那個女人在他身上喚起了一種無法抗拒的欲望,假如她還年輕的話,他也未必把她放在心上。即便放在心上,他也一定不會向她求婚的?墒乾F在他到底向人求婚了,盡管多年來他一再搪塞和拒絕母親提出的每一個建議。

  不可思議的是,他把這件事弄得一團糟!

  “一切從頭來。”他自語道,“首先,得向她求愛,當初本來就該這樣。我敢肯定,她會愛上我的!

  他聊以自慰地想起那些愛他愛得五體投地的女人。

  可是,他終究感到躁動不安,無聊透頂。她們企圖制服他,俘虜他。越是如此,他就越要象一頭野獸那樣,拼命掙扎,沖向自由。他越想越意識到,尤莎從來沒有流露出要把他當作一個男人來俘虜的絲毫跡象。她曾經那么全神貫注地、興致盎然地聽他談起勃艮地的歷史以及蒙特維爾的珍藏。

  回想一下,他不曾記得尤莎的哪一句話,甚至哪一個眼神向他示意過,他把她深深迷住了。

  “我怎么這么愚蠢呢?”他氣憤地自問。

  有生以來第一次,塞薩爾不帶偏見地審視自己,而且發覺自己并沒有什么了不起。他是一個在物質上應有盡有的人。可是他意識到,過去幾年中,妻子神經失常死后,他逐漸喪失了許多精神方面的東西。而精神的東西在他孩提與青年時代是占主導地位的。

  這不僅僅指他對上帝的堅定不移的信仰,還包括幫助、鼓勵、引導那些因他的社會地位而對他不勝仰慕的人的雄心壯志。他覺得他必須多做好事,不僅因為這是他的責任,還因為這是他本人的志愿?墒怯捎谧呱狭艘粭l享樂的道路,他身上除了自私的成份外,一切都蕩然無存了。他一心想過著養尊處優的生活,別的一概不管。

  公爵在書房里來回走動著,象他過去常常指摘別人那樣指摘自己。他希望尤莎沒有走,聽聽他在想些什么。他想知道是否能改變她對他的印象,使她對他的感覺與他對她的感覺一樣。    

  “我需要她。”他大聲說,“我需要她做我的妻子。啊,上帝,我一定要娶她!”

  他想,是不是該派個仆人上樓去把她叫下來,問她愿不愿意嫁給他?墒牵ε略獾骄芙^。如果尤莎拒絕他,傭人們會在背后嘰嘰喳喳議論個不停的。

  實際上,尤莎不象公爵想的那樣去了臥室,而是去外祖母屋里了。

  她輕輕地敲了一下門,心想,如果外祖母睡覺了,她是不會聽見門聲的。

  然而,她聽見里面傳出“進來”的聲音,她進去了。

  外祖母躺在一張長扶手椅上,身上益著一塊繡得十分精美的絲織蓋毯。

  “尤莎,親愛的孩子,”她驚奇地說,“我還以為你和塞薩爾在一起呢!

  “剛才我是和他在一起,外祖母!

  尤莎走過房間,在椅子旁跪了下來。她仰起臉望著外祖母,臉上的表情使外祖母急切地問:

  “出了什么事?什么使你感到不安?”

  “我……我想……回家去,外祖母!”

  “回家,親愛的孩子?可是為什么?為什么不再多呆一個星期?”

  “我想回……回到……爸爸的身邊去!    

  太夫人不語。少頃,她問:“能說為什么嗎?”

  “我……我剛才……拒絕了公爵的求婚!”

  她的話雖說得有些吞吞吐吐,太夫人還是聽清楚了。她驚愕地看著外孫女。“你拒絕了塞薩爾?”

  “是……是……外祖母!

  “可是,為什么?為什么?”

  “因為我不……愛他!對不起,外祖母,我知道你會多么地……失望,可是我不想……嫁給他!

  尤莎的話說得很平靜,但很堅決。她補充說:“我知道父親不會……強迫我接受……一門我不喜歡的親事的。”

  外祖母只是不解地看著她,半天說不出一個字來。尤莎站起身,吻了一下外祖母的臉說:“原諒我……外祖母,我知道你覺得……詫異,可是,我……無能……為力!

  她穿過房間,向房門走去。待她到了門口時,太夫人才恍過神說:“尤莎,別走,我們再談談!”

  “沒有……什么……可談的!庇壬鸬,“請讓人安排一下,我們明天或后天走。”

  沒有等外祖母回答,她已徑直走出房門,將身后的門關上了。




Copyright © 看言情小說 2025All Rights Reserved 版權所有
本站收錄小說的是網友上傳!本站的所有社區話題、書庫評論及本站所做之廣告均屬其個人行為,與本站立場無關!
執行時間:0.082441